Prevod od "for do" do Srpski


Kako koristiti "for do" u rečenicama:

Se for do FBI, já respondi as suas perguntas!
Ako ste iz FBI, veæ sam odgovorio na pitanja!
E se o piano for do Sr. Knightley?
Šta ako je klavir poslao gospodin Najtli?
Mais uma coisa... deixe a Transportadora Comley e tudo que for do meu tio... inclusive as hemorroidas, em paz!
Још једна ствар. Не дирај камионе Комли и све остало што припада Јуниору! Укључујући његове посластичарнице!
Nada, se for do Village People. Boa.
Nisu za drota iz Village Peoplea.
Bem, se atirador for do NID, seremos capazes de rastrear usando as digitais que achamos no segundo rifle.
Ako je ubica iz NID-a, možemo da ga pratimo zbog otisaka sa druge puške. A taj agent Baret?
Sr., se não for do Exército, não é oficial.
Gospodine, ako on ne pripada vojsci, sve je nezvanièno.
Se for do Ming Gardens, aperte duas vezes.
Ako ste iz cveæare Ming, dvaput pozvonite.
Sabe, se o tivéssemos levado à pesca, teria caído for do barco isso soa como o Bitsy.
Da sam ga odveo na pecanje, pao bi sa broda. Zvuèi kao Bitsi.
Se for do Mossad, sabe quem sou.
Ako si Mosad onda znaš ko sam.
Necessitamos levar esta missão à frente juntos, e provar seja lá a quem for, do que somos feitos.
Treba da podnesemo ovu misiju zajedno, i pokažemo svima od èega smo.
Na verdade, se tirássemos tudo que for do Larry ou meu, você estaria de cueca na rua.
Ako oduzmeš sve što je Lerijevo i moje, bio bi sam i u gaæama na ulici.
Não se for do tipo paranóico. Do tipo secreto.
Ne ako si paranoičan, ćutljiv čovek.
Caso você tenha algum brilhante plano de fuga e for do tipo vingativo.
Ako sluèajno imaš briljantan plan za bijeg i osvetoljubiv si tip.
Então... se alguma de vocês for do tipo de rezar... agora seria uma boa hora para começar.
Dakle... Ako se neke od vas cura žele pomoliti, sad je najbolje vrijeme za to.
Por que salvaria um trono estrangeiro se não for do interesse inglês?
A zašto bi spasio tuðe prijestolje, ako to nije u interesu Engleske?
São raras, mas se for do Chaney, pode significar que Lucky Ned e o bando roubaram dele, quando se juntou a eles.
Jesu retki, ali ako je Èejnijev, može lako da znaèi i da su ga Ned i banda sami sredili kad je došao.
Sim, se for do seu agrado, irmã.
Da, ako vam to udovoljava, sestro.
Ninguém vê o Rei se não for do Manifesto.
Ako nisi na spisku, ne možeš kod kralja.
O que for do espaço, é para matar.
Ubijte sve što je doðe iz svemira.
Se o som for do inimigo, não vai mostrar aos americanos a nossa posição?
Kako nam je zvuk neprijatelj, zar to neæe ukazati Amerikancima naš položaj?
Fique à vontade para se limpar antes do jantar, se for do seu agrado.
DOBRO DOŠAO SI DA SE OPEREŠ PRE VEÈERE
E se seu caso for do tamanho estado de "Beaumont-ana"?
KAKO BI BILO "MON" KAO... KAD IMATE SLUÈAJ VELIÈINE MONTANE.
De todo jeito é difícil ser mulher, se não for do lar.
Ženi je jedino lako da bude domaæica.
E se o DNA for do Jack?
A šta ako je DNA Džekov?
E se for do Mark Darcy?
A šta ako je Mark Darsi?
E se o bebê for do Mark?
Šta ako se ispostavi da je dete Markovo?
Se for do Scott, faça o que quiser, mas...
Или ако је скотов, ради шта хоћеш.
Se não for do seu agrado... temos uma coleção de arte e você pode escolher outro.
Ako vam se ta ne sviða, posedujemo veliku kolekciju slika, pa možete sami birati.
Quem não for do nosso grupo é refém.
Svako ko nije naš ja talac.
Ela vai, se for do interesse dela.
Hoæe, ako bude imala lièni interes.
E se eu for do FBI?
A šta ako radim u FBI-u?
Se ele for do FBI, iria querer caçar dentro do próprio quintal?
Ako je on FBI, da li bi stvarno lovio u svom dvorištu?
Se for do melhor interesse dela, talvez ela devesse.
Pa ako æe da joj bude u interesu zašto da ne, možda bi sad htela.
Espere, se ele for do Mossad, eles podem ser capazes de rastrear a ligação.
Ako je to Mosad, mogli bi biti u stanju pratiti poziv.
E se este salmão for do Chile e ele é morto por lá e então voa 5.000 milhas, que seja, jogando quanto de carbono na atmosfera?
I ako je losos iz Čilea i tamo je ubijen a onda je leteo 8, 000 km ili koliko već, pritom doprinoseći koliko ugljenika u atmosferu?
6.2983629703522s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?